Người Tunisia nói tiếng gì? Tìm hiểu ngôn ngữ phổ biến ở Tunisia
Tunisia nói tiếng gì? Là câu hỏi được nhiều khách du lịch quan tâm khi đến Tunisia. Vì ngôn ngữ chính thức ở Tunisia là tiếng Ả Rập hiện đại tiêu chuẩn, ngôn ngữ thông dụng là tiếng Ả Rập Tunisia. Ngoài ra, tiếng Pháp là ngôn ngữ được công nhận nhưng không phải là ngôn ngữ chính thức. Hãy cùng Máy Thông Dịch . Com khám phá về các ngôn ngữ ở Tunisia qua bài viết dưới đây.
Nội dung
TUNISIA NÓI TIẾNG GÌ?
1. Tiếng Ả Rập Hiện đại Tiêu chuẩn - Ngôn ngữ chính thức
Tiếng Ả Rập Hiện đại Tiêu chuẩn (Modern Standard Arabic - MSA) là ngôn ngữ chính thức được quy định trong Hiến pháp của Tunisia. Phần lớn người dân bản địa sử dụng thổ ngữ tiếng Ả Rập Tunisia trong giao tiếp hàng ngày nhưng Tiếng Ả Rập Hiện đại Tiêu chuẩn là ngôn ngữ được đưa vào hệ thống giáo dục từ cấp tiểu học đến trung học.
Tiếng Ả Rập Hiện đại Tiêu chuẩn còn được sử dụng rộng rãi trong văn học, học thuật, báo chí, truyền thông đại chúng, luật pháp và các văn bản pháp lý tại Tunisia. Đặc biệt, các tờ báo hàng đầu tại Tunisia chỉ sử dụng tiếng Ả Rập Hiện đại Tiêu chuẩn hoặc tiếng Pháp.
2. Tiếng Ả Rập Tunisia
Tiếng Ả Rập Tunisia, thường được gọi là Tounsi (تونسي, phát âm [ˈtuːnsi]) hoặc Derja (الدارجة, có nghĩa là "phương ngữ thông thường" hoặc "phương ngữ hàng ngày"), là một biến thể của tiếng Ả Rập được sử dụng tại Tunisia. Tiếng Ả Rập Tunisia được khoảng 13 triệu người bản ngữ sử dụng và để phân biệt với Tiếng Ả Rập Hiện đại Tiêu chuẩn.
Tiếng Ả Rập Tunisia có vốn từ vựng chủ yếu là gốc Semitic và Ả Rập với nền tảng từ vựng Berber, Latin (có thể là Neo-Punic). Các từ mượn Berber chiếm khoảng 8% đến 9% từ vựng của tiếng Ả Rập Tunisia. Tuy nhiên, tiếng Ả Rập Tunisia cũng có nhiều từ mượn từ tiếng Pháp, tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, tiếng Ý, các ngôn ngữ của Tây Ban Nha và một ít từ tiếng Ba Tư.
3. Tiếng Pháp - Ngôn ngữ được công nhận
Tiếng Pháp được chính phủ Tunisia ước tính khoảng 6,36 triệu người (chiếm 63,6% dân số) sử dụng như ngôn ngữ thứ 2.
Trong thời kỳ Pháp thuộc, tiếng Pháp được đưa vào các cơ quan công quyền, đặc biệt là hệ thống giáo dục ở Tunisia. Sau khi giành độc lập, Tunisia dần dần thực hiện quá trình Ả Rập hóa nhưng hành chính công và giáo dục vẫn duy trì song ngữ (tiếng Pháp và tiếng Ả Rập).
Từ thập niên 1990, việc sử dụng tiếng Pháp có xu hướng giảm nhưng có kiến thức tốt về tiếng Pháp vẫn được xã hội ở Tunisia đánh giá cao do tiếng Pháp được sử dụng rộng rãi trong cộng đồng doanh nghiệp, giới tri thức, y học và các lĩnh vực khoa học tự nhiên. Tiếng Pháp được xem là một ngôn ngữ “thượng lưu” hay “ngôn ngữ tầng lớp trên” tại Tunisia. Vậy tiếng Pháp khi ở Tunisia là một ngôn ngữ uy tín.
4. Những ngôn ngữ khác được nói tại Tunisia
Các ngôn ngữ thiểu số ở Tunisia:
- Tiếng Ả Rập Judeo-Tunisia (hay Judeo-Tunisian): Một biến thể của tiếng Ả Rập Tunisia, chủ yếu được sử dụng bởi người Do Thái đã hoặc đang sinh sống tại Tunisia. Tiếng Ả Rập Judeo-Tunisia thường được sử dụng bởi người lớn tuổi, người trẻ ít dùng ngôn ngữ này.
- Tiếng Jerba Berber: Còn được gọi là Shilha Djerba, Djerbi hoặc Djerbian là một ngôn ngữ Berber thuộc nhóm Đông Maghreb, được sử dụng trên đảo Djerba. Đây là một phần của nhóm ngôn ngữ "Shilha" hoặc "Chelha" ở miền nam Tunisia.
- Tiếng Matmata Berber: Một phương ngữ Berber Zenati được sử dụng quanh thị trấn Matmata và các làng Taoujjout, Tamezret, và Zrawa ở miền nam Tunisia. Người bản ngữ gọi ngôn ngữ này là Tmaziɣt hoặc Eddwi nna (lời nói của chúng ta), nó còn được gọi là Shelha hoặc Jbali (جبلي).
NGƯỜI TUNISIA CÓ NÓI TIẾNG ANH KHÔNG?
Tiếng Anh được kết hợp với các ngôn ngữ khác như tiếng Pháp, tiếng Ý, tiếp Ả Rập Tiêu chuẩn,... tại Tunisia trong giao tiếp hàng ngày. Trong một số tầng lớp xã hội, tiếng Anh được tích hợp với tiếng Ả Rập Tunisia và tiếng Pháp đặc biệt là trong các lĩnh vực kỹ thuật.
Tiếng Anh được người dân ở Tunisia sử dụng để giao tiếp khách quốc tế liên quan đến: kinh doanh, giáo dục, công nghệ thông tin,... nhưng chủ yếu được sử dụng bởi những người trẻ, nhưng người lớn tuổi, người ở vùng nông thôn hoặc ngoại ô Tunisia vẫn còn hạn chế về sử dụng tiếng Anh.
HỌC TIẾNG Ả RẬP TUNISIA CÓ KHÓ KHÔNG?
Tiếng Ả Rập Tunisia có những khó khăn đối với người Việt Nam. Dưới đây là một số thách thức:
- Chữ viết: Tiếng Ả Rập Tunisia sử dụng bảng chữ cái Ả Rập, viết từ phải sang trái, ngược lại với thói quen của người Việt. Đòi hỏi người học phải làm quen với một hệ thống chữ viết mới.
- Phát âm: Tiếng Ả Rập Tunisia có nhiều âm và cách phát âm khác biệt so với các ngôn ngữ Latin, đòi hỏi cần nhiều thời gian để phát âm chuẩn.
- Ngữ pháp: Cấu trúc câu cơ bản (Chủ ngữ - Động từ - Tân ngữ) tương tự như nhiều ngôn ngữ khác nhưng tiếng Ả Rập Tunisia có những quy tắc ngữ pháp riêng, đòi hỏi sự tập trung và ghi nhớ.
- Từ vựng: Nếu đã học tiếng Ả Rập tiêu chuẩn, bạn sẽ thấy một số điểm tương đồng nhưng với người mới bắt đầu, việc học từ vựng tiếng Ả Rập Tunisia có thể khó khăn.
- Tài liệu học tập: Tài liệu tiếng Ả Rập Tunisia không nhiều và khó tìm ở Việt Nam.
KẾT LUẬN
Qua bài viết, Máy Thông Dịch . Com vừa giúp bạn giải đáp câu hỏi người Tunisia nói tiếng gì? Bao gồm các ngôn ngữ: tiếng Ả Rập Hiện đại Tiêu chuẩn, tiếng Pháp, tiếng Anh,... Hy vọng bạn đã có thể giải đáp thắc mắc và hiểu hơn về các ngôn ngữ ở Tunisia.
Bên cạnh đó, nếu bạn có kế hoạch du lịch đến các quốc gia như Algeria hay Brunei, chắc hẳn bạn cũng từng băn khoăn: Brunei nói tiếng gì hoặc Algeria nói tiếng gì. Mỗi quốc gia đều có ngôn ngữ chính thức riêng, và để việc giao tiếp trở nên dễ dàng hơn, bạn có thể tham khảo các dòng máy phiên dịch thông minh như ATalk Pro S, YaKo Pro hoặc ATalk Plus+ – được phân phối chính hãng tại Máy Thông Dịch . Com, hỗ trợ dịch nhanh, chính xác cao.