Hỗ trợ khách hàng 0938.335.696
Hỗ trợ khách hàng 0938.138.160

New Zealand nói tiếng gì? Các ngôn ngữ sử dụng phổ biến ở New Zealand

Người New Zealand nói tiếng gì? New Zealand (phát âm tiếng Anh: /njuːˈziːlənd/, phiên âm: Niu Di-Lân) là một đất nước được nhiều người ưa chuộng bởi thiên nhiên tuyệt đẹp từ những dãy núi hùng vĩ, bãi biển hoang sơ cho đến rừng nguyên sinh. New Zealand không chỉ có cảnh quan đẹp mà ngôn ngữ ở đây cũng rất đa dạng và thú vị. Bạn đã bao giờ tự hỏi người New Zealand nói tiếng gì chưa? Bài viết này sẽ giúp bạn giải đáp thắc mắc về người New Zealand nói ngôn ngữ gì, đồng thời cung cấp thêm những thông tin thú vị về sự đặc biệt của Tiếng Anh New Zealand.

New Zealand nói tiếng gì?

NEW ZEALAND NÓI TIẾNG GÌ?

New Zealand có 3 ngôn ngữ chính thức: Tiếng Anh, tiếng Māori và Ngôn ngữ ký hiệu New Zealand. Ngoài ra một ngôn ngữ cũng được sử dụng khá phổ biến ở quốc gia này là tiếng Lóng Kiwi.

1. Ngôn ngữ phổ biến của New Zealand - Tiếng Anh

Tiếng Anh là ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi nhất ở New Zealand với 95% (2018) dân số có thể giao tiếp trôi chảy. Tiếng Anh được sử dụng phổ biến trên khắp đất nước trong mọi lĩnh vực hoạt động, trong quốc hội, các cơ quan chính phủ, tòa án và hệ thống giáo dục.

2. Ngôn ngữ bản địa New Zealand - Tiếng Māori

Tiếng Māori ( hay te reo Māori) là ngôn ngữ Polynesia Đông được người Māori, cư dân bản địa của Aotearoa (New Zealand), sử dụng. Ngôn ngữ này có lịch sử phong phú, bắt nguồn từ ngôn ngữ Polynesia nguyên thủy được những người định cư đầu tiên mang đến New Zealand khoảng 1.000 năm trước.

Trong nhiều thế kỷ, te reo Māori là ngôn ngữ chính của New Zealand, gắn liền với văn hóa, truyền thống và bản sắc của người Māori. Tuy nhiên, việc thực dân hóa châu Âu vào thế kỷ 19 đã dẫn đến sự suy giảm đáng kể trong việc sử dụng tiếng Māori, khi tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thống trị.

Vào thế kỷ 20, tiếng Māori gần như biến mất, chỉ còn một số ít người lớn tuổi nói thành thạo. Tuy nhiên, những năm 1970 chứng kiến sự hồi sinh của ngôn ngữ này, được thúc đẩy bởi các nhà hoạt động Māori, những người đã đấu tranh cho quyền ngôn ngữ và văn hóa của họ. Các sáng kiến như Kōhanga Reo (trường mẫu giáo ngôn ngữ Māori) và Kura Kaupapa Māori (trường tiểu học và trung học ngôn ngữ Māori) đã được thành lập để cung cấp giáo dục ngôn ngữ Māori cho trẻ em.

Tiếng Maori

3. Tiếng lóng Kiwi

Tiếng lóng Kiwi hay còn gọi là "Kiwi slang", là một phần không thể thiếu trong văn hóa ngôn ngữ của New Zealand. Ngôn ngữ này bắt nguồn từ sự pha trộn độc đáo giữa tiếng Anh, tiếng Māori và các từ ngữ địa phương, tạo nên một hệ thống từ vựng và cách diễn đạt riêng biệt.

Tiếng lóng Kiwi thể hiện sự hài hước, dí dỏm, phản ánh lối sống giản dị, gần gũi của người dân nơi đây. Đặc biệt, nó thường được sử dụng trong các tình huống giao tiếp thân mật, không trang trọng, giúp tạo không khí thoải mái và gần gũi.

Một số từ ngữ được sử dụng phổ biến của tiếng lóng Kiwi:

  • "Sweet as": Tuyệt vời, rất tốt.
  • "Yeah, nah": Không hẳn, có thể.
  • "Chur": Cảm ơn, hoặc lời chào.
  • "Jandals": dép xỏ ngón.
  • "Bach": nhà nghỉ mát nhỏ.
  • "Aotearoa": tên tiếng Maori của New Zealand.
  • "Brekkie": bữa sáng.
  • "Cuppa": một tách trà hoặc cà phê.
  • "G'day": lời chào (tương tự như "good day").
  • "Hard case": hài hước, vui tính.
  • "Hori": một thuật ngữ tiếng lóng đôi khi được sử dụng để chỉ người Maori.
  • "Kia ora": lời chào tiếng Maori có nghĩa là "xin chào".
  • "Mate": bạn bè.
  • "No worries": không có gì, đừng lo lắng.
  • "She'll be right": mọi thứ sẽ ổn thôi.
  • "Togs": đồ bơi.
  • "Wop-wops": vùng nông thôn hẻo lánh.
  • "Eh": một từ được sử dụng ở cuối câu, tương tự như "đúng không?".
  • "Dag": một người hài hước, lập dị.
  • "Good as gold": rất tốt, tuyệt vời.

Tiếng Lóng Kiwi

4. Ngôn ngữ ký hiệu New Zealand

Ngôn ngữ chính của cộng đồng người khiếm thính tại New Zealand và đã trở thành ngôn ngữ chính thức tại đất nước này từ năm 2006. Ngôn ngữ này được sử dụng khoảng 0,5% dân số (2018).

Ngôn ngữ ký hiệu New Zealand (NZSL) là ngôn ngữ chính thức của cộng đồng người khiếm thính ở New Zealand. Đây là một ngôn ngữ trực quan, sử dụng cử chỉ tay, nét mặt và chuyển động cơ thể để truyền đạt ý nghĩa.

NZSL đóng vai trò thiết yếu trong việc tạo điều kiện giao tiếp, tiếp cận giáo dục và hòa nhập xã hội cho người khiếm thính ở New Zealand.

NZSL được công nhận là ngôn ngữ chính thức của New Zealand vào năm 2006, đánh dấu một bước tiến quan trọng trong việc công nhận quyền ngôn ngữ của người khiếm thính. Theo thống kê năm 2018, khoảng 0,5% dân số New Zealand sử dụng ngôn ngữ ký hiệu.

MỘT SỐ CÂU GIAO TIẾP BẰNG TIẾNG MĀORI NEW ZEALAND

  • Kia ora: Xin chào (có thể dùng để chào buổi sáng, buổi chiều hoặc buổi tối)
  • Tēnā koe: Xin chào (nói với một người)
  • Tēnā kōrua: Xin chào (nói với hai người)
  • Tēnā koutou: Xin chào (nói với nhiều người)
  • Haere rā: Tạm biệt (nói với người ra đi)
  • E noho rā: Tạm biệt (nói với người ở lại)
  • Hei konei rā: Tạm biệt
  • Kei te pēhea koe? Bạn khỏe không?
  • Kei te pai ahau: Tôi khỏe.
  • Ae: Có.
  • Kāo: Không.
  • Ngā mihi: Cảm ơn.
  • Nau mai: Chào mừng.
  • He aha tō ingoa? Tên bạn là gì?
  • Ko...tōku ingoa: Tên tôi là...
  • Kei hea te wharepaku? Nhà vệ sinh ở đâu?
  • E aroha ana ahau ki a koe: Tôi yêu bạn.
  • Kai!: Ăn nào!
  • Ka pai te kai: Thức ăn rất ngon.

TIẾNG ANH CỦA NEW ZEALAND CÓ NHỮNG ĐIỂM KHÁC BIỆT GÌ?

Tiếng Anh New Zealand có những đặc điểm riêng biệt về ngữ âm, từ vựng và ngữ pháp, phản ánh sự pha trộn giữa tiếng Anh Anh, tiếng Anh Scotland, tiếng Anh Ireland và tiếng Māori. Mặc dù có những khác biệt nhỏ, người nói tiếng Anh từ các quốc gia khác vẫn có thể dễ dàng hiểu được tiếng Anh New Zealand.

Không giống như tiếng Anh gốc, tiếng Anh New Zealand có nhiều biến thể khác biệt về cách phát âm chẳng hạn như:

  • Âm "i" ngắn thường được phát âm giống như âm "u". Ví dụ, "kit" có thể nghe giống như "kut".
  • Âm "e" có xu hướng được kéo dài, ví dụ "yes" có thể nghe giống như "yees". Âm "o" đôi khi nghe giống như "oi", ví dụ "no" có thể nghe giống như "noi". Âm “a” ngắn được phát âm tương tự như “e” ngắn. ví dụ từ "trap" có thể nghe giống như "trep".
  • Ngoài ra, tiếng Anh New Zealand còn có một số từ vựng riêng biệt không giống với tiếng Anh gốc. Ví dụ "Dairy" thay vì "convenience store", "Togs" thay vì "swimsuit".

Những điều đặc biệt của tiếng Anh New Zealand

KẾT LUẬN

Trên đây Máy Thông Dịch.Com đã giải đáp thắc mắc cho bạn về người New Zealand nói tiếng gì? Những điều khác biệt về tiếng Anh New Zealand. Hy vọng qua bài viết này bạn sẽ nắm được thông tin hữu ích về ngôn ngữ ở quốc gia này.

Tham khảo: 

0938.335.696
Đăng ký đặt hàng